「瑪麗亞和耶酥。」伏來德米在發火。「我說什麼了告訴我。我只是叫你拿些新衣服給她,並傳達王子的邀請。你看著我就像我要你去殺人。」
瑪露莎低著頭,倔強地閉著嘴,有力地砍著做色拉的菠菜。「你為什麼讓我做?他說過你負責那個女人。但並不因為我是你的妻子就意味著我必須分擔你的責任。」
「瑪露莎——」
「不!別再多說了。這個可憐的小東西已夠受了。」
「可憐的東西!那個可憐的東西叫喊起來就像一頭母狼。」
「啊,現在我懂了。你到底還是不敢面對她。」
伏來德米在桌子對面重重地坐下。他瞪著廚師的背脊,雙肩疑惑地搖晃。他的兩個幫手也縮到角落里去馬鈴薯皮。和他妻子爭吵不該在這個地方,不到早晨整艘船的人都會知道了。
「我除了討好她還能怎麼做?」他問道。
「胡說。你知道她不會接受衣服和他的邀請。但是你必須服從命令。我不想更增添她的痛苦。」她的聲音低下來,充滿斥責,「我已經做得夠多了。」
他的眼楮睜得大大的,終于明白她為什麼會變成一個潑婦。「我不相信,你內疚什麼?」
她抬起頭,眼神里已不再有敵意。「都是我的錯,如果我不叫你在她食物中下藥——」
「別傻了,女人。我也听巴拉文吹噓,你不建議,我最後還是會去找他的。」
「那些不會改變這個事實,那就是我多冷酷。我根本沒有考慮她。她對我來說無所謂,只不過是他征服的眾多無名女人中的一個。即使我遇到她,看出她多麼與眾不同,我除了取悅季米特里還是什麼都沒想。」
「應該這樣。」
「我知道,」她罵道。「但那已無法改變一切。她是個處女,我的先生!」
「處女怎麼了?」
「怎麼了?她不是情願的。如果我不願意,你會強迫我嗎?不會,你尊重我的意願。但是自從你把她從街上帶回來,沒有人尊重過她的意願。沒有一個人。」
「他沒有逼迫她,瑪露莎。」他平靜地提醒說。
「他不必。藥起了作用,我們下了藥。」
伏來德米皺眉,「她沒有埋怨,只是一味地喳喳咆哮,下命令。」「你忘了她會得到補償,回英國後她會成為一名富有的女人。」
「那麼現在呢?現在強迫她跟我們走?」
「你知道我們必須這樣。」
瑪露莎嘆了口氣。「我知道,但那樣不對。」
沉默了一陣,他溫和地說︰「瑪露莎,你該有孩子,你母愛的本能已被激了起來。對不起。」
「別。」她的身體向前傾斜握住丈夫的手。「我愛你,我從未後悔我的選擇。只是對她寬容些。你們男人,從來想不到女人的感受。你對付她的時候要想想她的感受。」
他的臉色顯出痛苦的樣子,並點了點頭。
伏來德米正想敲門,卻停住了。里達跟在身後,滿臉羞愧,手上拿著許多東西,他已經狠狠地批評這個女孩把漬汁床單的事告訴瑪露莎。如果不是該死的貞潔,他的妻子也不會對那個英國女人如此同情。不管她惹了什麼麻煩,他的妻子還是讓他覺得對不起她。但他的同情在門一開之後就馬上消失了。
她站在那里,一副傲慢敵視的樣子。她也沒讓開讓他進去。
「你想干什麼?」
他不得不停下來向她鞠了一躬,她的語氣如此傲慢。他的脾氣又上來了,就像第一次見到她一樣。沒有一個亞歷山德羅夫僕人敢擺這種架子,即使剛提升到那些令人羨慕的位置。芭蕾舞女演員、歌劇家、船長、建築師都曾為王宮效命,他們也清楚自己的地位。這個英國小東西卻不懂,她置自己于他們之上。
伏來德米第一個本能就是想揍她一頓,但他沒有,他記起瑪露莎的要求。他的妻子怎麼會同情這個女人?
「我拿來一些生活必用品。」他前進一步,逼使凱瑟琳讓路,這樣里達就可以把東西搬進來。「就放在那里。」他指著一個箱子的頂部。
他很生氣,看到那女人對新衣服很滿意。他本該自己負責采購,但他實在不想幫她買任何東西。
他派波里斯去了。波里斯曾幫他一起把凱瑟琳推進季米特里的箱子,所以大致能推斷她的尺寸。他暗中希望這家伙會空手回來,那麼再派一個人去就沒時間了。但波里斯可比伏來德米想象的聰明得多。他擔心出錯,就叫上了安娜斯塔西亞的女佣佐拉一起去。佐娜一直為公主買東西,這兩個人踫到一起,買的東西就比伏來德米預料的好得多。不適合王族的人穿,當然也不適合僕人。
「有件衣服做完了,而且合你尺寸。」他沒有看她。「其它的都還在趕,如果你不擅長針線活,里達會幫你。我們接到通知,這麼短的時間內弄到這些東西,當然有的東西價錢合適也能買得到。」他听到她的呼吸聲暗暗笑了。「你想要什麼就能得到什麼。如果公主的女佣不夠格,你就要告訴我。」
「你什麼都考慮到了,那麼你有沒有幫我買箱子?」
「你可以用那個,現在空著。」
凱瑟琳順著他指的方向望去,看到她十分熟悉的箱子,「你怎麼知道我懷舊?」
他笑了,她沒注意,只是盯著那箱子看。
「沒多少時間了,里達會幫你換衣。王子在等你,他不希望等得太久。」
凱瑟琳轉過身,她的臉色溫和了一點。「為什麼?」
「他請你過去吃晚飯。」
「別做夢了,」她簡短地回答。
「什麼?」
「你不聾,季羅夫。請轉告我的遺憾,你想怎麼說就怎麼說,回答還是‘不’。」
「不可理喻,」他剛想說,但仿佛覺得瑪露莎在身邊戳他的肋骨。「很好,我們可以商量。那麼你去他的房間,自己告訴他你拒絕他的邀請。」
她平靜地搖搖頭。「你沒有理解我的話。我不想接近那個人半步。」
伏來德米可以安心地告訴瑪露莎他已經盡力了,現在他特別愉快。